<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: For the bored and random</title>
	<atom:link href="http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/</link>
	<description>Deconstructing kdramas and kpop culture</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 11:56:15 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: starfish</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-54901</link>
		<dc:creator>starfish</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 16:59:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-54901</guid>
		<description>how can i copy/paste the transformed image? help,please!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>how can i copy/paste the transformed image? help,please!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ragsnbones</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-20542</link>
		<dc:creator>ragsnbones</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 08:41:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-20542</guid>
		<description>What a refreshing drama -  with incredible acting from the female lead actress, EH right? (see that i&#039;m not even a kdrama fan but was immensely hooked by her acting)
Both of them do look compatible, don&#039;t they? and what i really like abt her is she&#039;s just so different from most of the K actresses, prob. due to her age ..Hopefully, EH will have more roles in the future - which brings me the my next question, why do the Korean actors and actresses seem like one-hit wonder (or is it that i haven&#039;t watched enough Kdramas) maybe Javabean can give some more insights.. and you are really good at what you do here!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What a refreshing drama &#8211;  with incredible acting from the female lead actress, EH right? (see that i&#8217;m not even a kdrama fan but was immensely hooked by her acting)<br />
Both of them do look compatible, don&#8217;t they? and what i really like abt her is she&#8217;s just so different from most of the K actresses, prob. due to her age ..Hopefully, EH will have more roles in the future &#8211; which brings me the my next question, why do the Korean actors and actresses seem like one-hit wonder (or is it that i haven&#8217;t watched enough Kdramas) maybe Javabean can give some more insights.. and you are really good at what you do here!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gramps</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-10484</link>
		<dc:creator>Gramps</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Nov 2007 11:03:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-10484</guid>
		<description>Continuing my highly significant research announced in #13: though I was disappointed to see that no native speakers were willing to offer views on the laughter-sound doctrines of the Integrated Korean authors, I noticed this in the script for Insoon is Pretty (start of the first cafe scene)
상우 ; 하하, 달라지긴!
But what  Kim Min Joon in the Sang Woo role says is very plainly 허허.

So --  Integrated Korean 1 : Sceptical Gramps 0 after that round.

I was really disappointed to miss out on a potential equalizer though. When Insoon trips and spills the contents of her bag in the employment agency, including what in those circumstances seems a highly suspicious item, she&#039;s anxious to assure everyone that&#039;s it&#039;s an innocent bread knife (as if we all carry those around), and the script has

인순 ; ...빵...(눈치 본다) 빵칼...이네......하하

But in production, the nervous laughter bit at the end was cut, so we never get to know whether Kim Hyun Joo would have turned it into an Integrated Korean Conformant &quot;feminine&quot;  호호. 

I post this in this long-defunct sequence merely for the datestamp, so I can  establish priority if I am ever considered for an Ignoble Prize for useless linguistic investigation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div style="padding: 1em; background:#E5F2FF; border:#330066 1px solid;">
<p>Continuing my highly significant research announced in #13: though I was disappointed to see that no native speakers were willing to offer views on the laughter-sound doctrines of the Integrated Korean authors, I noticed this in the script for Insoon is Pretty (start of the first cafe scene)<br />
상우 ; 하하, 달라지긴!<br />
But what  Kim Min Joon in the Sang Woo role says is very plainly 허허.</p>
<p>So &#8212;  Integrated Korean 1 : Sceptical Gramps 0 after that round.</p>
<p>I was really disappointed to miss out on a potential equalizer though. When Insoon trips and spills the contents of her bag in the employment agency, including what in those circumstances seems a highly suspicious item, she&#8217;s anxious to assure everyone that&#8217;s it&#8217;s an innocent bread knife (as if we all carry those around), and the script has</p>
<p>인순 ; &#8230;빵&#8230;(눈치 본다) 빵칼&#8230;이네&#8230;&#8230;하하</p>
<p>But in production, the nervous laughter bit at the end was cut, so we never get to know whether Kim Hyun Joo would have turned it into an Integrated Korean Conformant &#8220;feminine&#8221;  호호. </p>
<p>I post this in this long-defunct sequence merely for the datestamp, so I can  establish priority if I am ever considered for an Ignoble Prize for useless linguistic investigation.</p>
</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Evey Helm</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-9828</link>
		<dc:creator>Evey Helm</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Nov 2007 20:15:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-9828</guid>
		<description>I&#039;m going to take this time now while listening to yet another song you&#039;ve posted for me to grow even more attached to the Melody to thank you soooo much. If I had a hero it would be you. Scratch that you are my hero. Without you I would not have found any of this glorious music, nor would I have survived past the 13th episode of Coffee Prince because I was so anxious for it to come out with subs (which my sister got real upset with me because I knew what happened before she did, but you know what, she had &#039;better&#039; *cough* things to do [like play with her bunny]) anyway.....so that&#039;s basically my long and rather ridiculous thank you......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m going to take this time now while listening to yet another song you&#8217;ve posted for me to grow even more attached to the Melody to thank you soooo much. If I had a hero it would be you. Scratch that you are my hero. Without you I would not have found any of this glorious music, nor would I have survived past the 13th episode of Coffee Prince because I was so anxious for it to come out with subs (which my sister got real upset with me because I knew what happened before she did, but you know what, she had &#8216;better&#8217; *cough* things to do [like play with her bunny]) anyway&#8230;..so that&#8217;s basically my long and rather ridiculous thank you&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: thirdchild</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-7647</link>
		<dc:creator>thirdchild</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Sep 2007 06:26:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-7647</guid>
		<description>Thanks for all the patient posting. I really enjoyed your thoughts on the show.

By the way, this is driving me nuts. Anyone know what that bag is that Eun Chan carries sometimes? The one that she used to whip out the milk carton in that one scene at the apartment. The skinny messenger-ish bag. I love that thing.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for all the patient posting. I really enjoyed your thoughts on the show.</p>
<p>By the way, this is driving me nuts. Anyone know what that bag is that Eun Chan carries sometimes? The one that she used to whip out the milk carton in that one scene at the apartment. The skinny messenger-ish bag. I love that thing.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ceci</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-7566</link>
		<dc:creator>Ceci</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 13:12:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-7566</guid>
		<description>same here, suffering from coffee prince w/drawal....i can&#039;t believe it is over...just can&#039;t get over it....though I am delaying to watch ep 17, cuz 1. i won&#039;t be able understand what is said 2. i am waiting for the sub&#039;s 3. i don&#039;t want to not be surprised like last time since i had already read java&#039;s summaries...but i am so anxiuos....i sure hope that the 17th is subbed if not oh well...

to the Eun Chan and Han looked so cute as anime character...and i can&#039;t agree more with you all they do look like them...oh so cute!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>same here, suffering from coffee prince w/drawal&#8230;.i can&#8217;t believe it is over&#8230;just can&#8217;t get over it&#8230;.though I am delaying to watch ep 17, cuz 1. i won&#8217;t be able understand what is said 2. i am waiting for the sub&#8217;s 3. i don&#8217;t want to not be surprised like last time since i had already read java&#8217;s summaries&#8230;but i am so anxiuos&#8230;.i sure hope that the 17th is subbed if not oh well&#8230;</p>
<p>to the Eun Chan and Han looked so cute as anime character&#8230;and i can&#8217;t agree more with you all they do look like them&#8230;oh so cute!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jenny</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-7547</link>
		<dc:creator>Jenny</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 02:42:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/2007/08/for-the-bored-and-random/#comment-7547</guid>
		<description>I love the song too!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div style="padding: 1em; background:#E5F2FF; border:#330066 1px solid;">
<p>I love the song too!!!!</p>
</div>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
