<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Gianna Jun is a &#8220;girl less ordinary&#8221; in Elle</title>
	<atom:link href="http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/</link>
	<description>Deconstructing korean dramas and kpop culture</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 14:02:37 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-188743</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 08:43:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-188743</guid>
		<description>your cute.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div style="padding: 1em; background:#EEFFB8; ">
<p>your cute.</p>
</div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ranter</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-115333</link>
		<dc:creator>ranter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 06:28:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-115333</guid>
		<description>i guess this has become more of a language discussion eh? hehe well.. for one, her english trainor must  be good, and her capacity to imbibe the new language is better than the others. The secret to learning a new language especially with the Eng language is to practice and use it everyday. Use and converse in english confidently,  don&#039;t be too insecure about ur grammar, because grammar is something u need to learn along the way. Watch as many english movies as u can and you will somehow adapt to the American accent. Koreans have problems with the R and the L sound since its non-existent in their alphabet, so u should also consider the first language when u teach someone a new language.
With regards to Gianna Jun, i think she is not the typically beautiful korean, but she has acting abilities, charisma and the celebrity look which makes her stand out.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i guess this has become more of a language discussion eh? hehe well.. for one, her english trainor must  be good, and her capacity to imbibe the new language is better than the others. The secret to learning a new language especially with the Eng language is to practice and use it everyday. Use and converse in english confidently,  don&#8217;t be too insecure about ur grammar, because grammar is something u need to learn along the way. Watch as many english movies as u can and you will somehow adapt to the American accent. Koreans have problems with the R and the L sound since its non-existent in their alphabet, so u should also consider the first language when u teach someone a new language.<br />
With regards to Gianna Jun, i think she is not the typically beautiful korean, but she has acting abilities, charisma and the celebrity look which makes her stand out.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kidditz</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-114950</link>
		<dc:creator>kidditz</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 19:28:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-114950</guid>
		<description>My father came to the U.S. in his early 20&#039;s and started learning in his first year here. He was in the U.S. Army and now he&#039;s in his 50&#039;s and he still speaks with an accent that leans towards thick. He says he sure it&#039;s because he didn&#039;t speak English enough. Not enough practice. See? Practice does make perfect. All his close friends are Chinese and he really only communicates in English at work and when he&#039;s running errands.

I grew up speaking Cantonese and Mandarin. My father refused to speak to me in English. He wanted me to learn it properly - from a teacher at school. He didn&#039;t want me speaking English with a Chinese accent.

I can relate to those people here that grew up knowing a language but lost it when they got older. It&#039;s sad! After we moved out of my grandparents&#039; house, I stopped speaking Cantonese. I can still understand what people are saying but ...I cannot pronounce many words correctly. Literally, it&#039;s physically impossible. My tongue can&#039;t move the way it has to. The Cantonese dialect has more tones than Mandarin. Ah well. What&#039;s lost is lost.

And the best time to learn and absorb a language IS when you&#039;re very young. Preschool/kindergarten age. That&#039;s wha the studies report. Someone mentioned that above and they&#039;re absolutely right. My neighbor is Taiwanese and lived in Puerto Rico from elementary school on through junior high. She&#039;s fluent in Spanish and really wants to send her youngest (4) there over the summer. I really hope she does because she&#039;s stopped sprinkling Spanish phrases into her conversations with her daugther for about a year and a half now. The kid has forgotten everything. :(

Here&#039;s a weird story:
When I was 2-3, I had a Scottish neighbor that LOVED me. She was elderly and living alone so sometimes when everyone was busy, I got sent over there to hang out for a couple of hours and apparently she spoke to me a lot because I catch myself now and then speaking funny. Sometimes I say certain words or setences with a bit of a Scottish accent. People don&#039;t notice but I do and I find it very disconcerting.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My father came to the U.S. in his early 20&#8242;s and started learning in his first year here. He was in the U.S. Army and now he&#8217;s in his 50&#8242;s and he still speaks with an accent that leans towards thick. He says he sure it&#8217;s because he didn&#8217;t speak English enough. Not enough practice. See? Practice does make perfect. All his close friends are Chinese and he really only communicates in English at work and when he&#8217;s running errands.</p>
<p>I grew up speaking Cantonese and Mandarin. My father refused to speak to me in English. He wanted me to learn it properly &#8211; from a teacher at school. He didn&#8217;t want me speaking English with a Chinese accent.</p>
<p>I can relate to those people here that grew up knowing a language but lost it when they got older. It&#8217;s sad! After we moved out of my grandparents&#8217; house, I stopped speaking Cantonese. I can still understand what people are saying but &#8230;I cannot pronounce many words correctly. Literally, it&#8217;s physically impossible. My tongue can&#8217;t move the way it has to. The Cantonese dialect has more tones than Mandarin. Ah well. What&#8217;s lost is lost.</p>
<p>And the best time to learn and absorb a language IS when you&#8217;re very young. Preschool/kindergarten age. That&#8217;s wha the studies report. Someone mentioned that above and they&#8217;re absolutely right. My neighbor is Taiwanese and lived in Puerto Rico from elementary school on through junior high. She&#8217;s fluent in Spanish and really wants to send her youngest (4) there over the summer. I really hope she does because she&#8217;s stopped sprinkling Spanish phrases into her conversations with her daugther for about a year and a half now. The kid has forgotten everything. <img src='http://www.dramabeans.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Here&#8217;s a weird story:<br />
When I was 2-3, I had a Scottish neighbor that LOVED me. She was elderly and living alone so sometimes when everyone was busy, I got sent over there to hang out for a couple of hours and apparently she spoke to me a lot because I catch myself now and then speaking funny. Sometimes I say certain words or setences with a bit of a Scottish accent. People don&#8217;t notice but I do and I find it very disconcerting.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bengbeng</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-114896</link>
		<dc:creator>bengbeng</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 13:11:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-114896</guid>
		<description>the thread is quite interestingm but first JJH.  I saw the tyrailer of BLOOD, gosh she&#039;s fantastic.  I hope she will make it to hollywood.  then i also agree that there&#039;s no need to change her name.  SHe already has a big following in Asia,  with her new name, her fanbase wll get confused.  Besides, there are other Koreans or asian stars who did not changed their name i hollywood, like the Korean actress in  LOST.  Her name is pretty enough.  

regarding the accent and languages.  I&#039;m filipino and yes we&#039;ve studied english since pre-school.  BUt i&#039;m worried that we are losing our mother tongue.  We are now conversing more on Taglish (a mixture of tagalog and english) that i&#039;m afraid that in the next twenty years, the Filipino language will just die like Latin and you will have to study for 4 years to relearn it =(.  What aggravates the situation is the texting that we do every minute of the day.  We are not the texting capital of the world for nothing.  

We easily learn english because we were first colonized by the Spanish vs. the Chinese, unlike our other neighboring Asian countries.  Why did i say it?  because the construction of sentences of the Spanish is basically the same as theat of English.,  Unlike the Chinese, where the words formation in sentences is a lot different.  ANother that helped is that fact that we are also a Malay race.  Hence, it is with this reason that we are like Malaysians, we can learn and speak several languages.  Though here in the Philippines, only the rich can learn to speak Chinese or if you are already Chinese of race (chinese school are kinda expensive and limiting).

I&#039;m a Filipino, but what i don&#039;t like about the FIlipinos is how they tend to correct accents of others when speaking english.  Sometimes even to the point of laughing at your face,  Bad, yes very bad.  Coz when i was exposed in working to a global company where there are INdians, malaysians, chinese, singaporeans, british, americans, etc.,  it doesn&#039;t matter how you pronounced your english or how your english sentence is contructed.  But if you talk to a Filipino, you have to be careful or you will be laughed at.  IN fact, i heard that we are more grammatically correct in speaking and writing english vs. the Americans.   Because we&#039;ve been studying english since grade school.  In fact, i am better in constructing perfect english sentences compared to my Filipino or Tagalog sentences.  I think only the teachers who teach Filipino languages in school can do perfect Filipino.  Let&#039;s face it, we tend to forget our mother tongue when we get exposed to another language.  

So in short, unless we are blessed with multi-lingual tongue, we can only perfect 1 language.  

By the way, i think some of the stars in KOrea (before they become stars) came here to study english.  Most of them enrolled in Visayas, were the great beaches are located =).  I also found our that there is a Englsh school for Korean Kids ages from 6 to 12 years old (somewhere in LAguna).  They stay here for a year or 2.  Let&#039;s say there&#039;s a group of 10 kids, 1 mom will stay to take care of them while the other Parents will remain in KOrea.  I just don&#039;t know how many kids were accepted in that school,  But when i talked to the kids, they are already speaking perfect english.  Yeah, i think it&#039;s best to start young.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the thread is quite interestingm but first JJH.  I saw the tyrailer of BLOOD, gosh she&#8217;s fantastic.  I hope she will make it to hollywood.  then i also agree that there&#8217;s no need to change her name.  SHe already has a big following in Asia,  with her new name, her fanbase wll get confused.  Besides, there are other Koreans or asian stars who did not changed their name i hollywood, like the Korean actress in  LOST.  Her name is pretty enough.  </p>
<p>regarding the accent and languages.  I&#8217;m filipino and yes we&#8217;ve studied english since pre-school.  BUt i&#8217;m worried that we are losing our mother tongue.  We are now conversing more on Taglish (a mixture of tagalog and english) that i&#8217;m afraid that in the next twenty years, the Filipino language will just die like Latin and you will have to study for 4 years to relearn it =(.  What aggravates the situation is the texting that we do every minute of the day.  We are not the texting capital of the world for nothing.  </p>
<p>We easily learn english because we were first colonized by the Spanish vs. the Chinese, unlike our other neighboring Asian countries.  Why did i say it?  because the construction of sentences of the Spanish is basically the same as theat of English.,  Unlike the Chinese, where the words formation in sentences is a lot different.  ANother that helped is that fact that we are also a Malay race.  Hence, it is with this reason that we are like Malaysians, we can learn and speak several languages.  Though here in the Philippines, only the rich can learn to speak Chinese or if you are already Chinese of race (chinese school are kinda expensive and limiting).</p>
<p>I&#8217;m a Filipino, but what i don&#8217;t like about the FIlipinos is how they tend to correct accents of others when speaking english.  Sometimes even to the point of laughing at your face,  Bad, yes very bad.  Coz when i was exposed in working to a global company where there are INdians, malaysians, chinese, singaporeans, british, americans, etc.,  it doesn&#8217;t matter how you pronounced your english or how your english sentence is contructed.  But if you talk to a Filipino, you have to be careful or you will be laughed at.  IN fact, i heard that we are more grammatically correct in speaking and writing english vs. the Americans.   Because we&#8217;ve been studying english since grade school.  In fact, i am better in constructing perfect english sentences compared to my Filipino or Tagalog sentences.  I think only the teachers who teach Filipino languages in school can do perfect Filipino.  Let&#8217;s face it, we tend to forget our mother tongue when we get exposed to another language.  </p>
<p>So in short, unless we are blessed with multi-lingual tongue, we can only perfect 1 language.  </p>
<p>By the way, i think some of the stars in KOrea (before they become stars) came here to study english.  Most of them enrolled in Visayas, were the great beaches are located =).  I also found our that there is a Englsh school for Korean Kids ages from 6 to 12 years old (somewhere in LAguna).  They stay here for a year or 2.  Let&#8217;s say there&#8217;s a group of 10 kids, 1 mom will stay to take care of them while the other Parents will remain in KOrea.  I just don&#8217;t know how many kids were accepted in that school,  But when i talked to the kids, they are already speaking perfect english.  Yeah, i think it&#8217;s best to start young.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yvhsien</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-114855</link>
		<dc:creator>yvhsien</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 08:13:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-114855</guid>
		<description>@chajjye
nice to meet a fellow Malaysian in this post.

Like Nom Kitteh, most Americans don&#039;t think my English has an accent. They are usually surprised that I am not born in the US. On the flipside, my parents and some of my friends said I&#039;ve acquired an American accent - if there&#039;s such a thing. 

I was fortunate that my parents spoke English with each other and to me from the time I was a toddler. I learned Cantonese from speaking to my grandmother. When I started school, I learned Malay from classroom instructions and Hokkien from my new friends. Then my mum decided I have to learn Mandarin - the mother tongue so I took Mandarin tutorial classes for most of my school life. Later, I learned some Hakka from listening to my dad converse with his siblings. 

Despite the fact that I took all those years of Mandarin and spoke Cantonese at home with my family and relatives, I am ashamed to say my Chinese language needs improvement due to lack of practice now. My Malay is actually better than Chinese - at least I can translate it to English with no problem. 

I know most experts believe children have to learn or be exposed to languages early in their life to be able to learn the language. I am not sure how true this is. I have several friends who are linguists in the military. They learn and master a foreign language i.e. Korean, Chinese in a year...yes, a year!! And  for some of them, they&#039;ve never heard the language in their life before taking the course. 

Shaving the accent is a different story. It&#039;s hard for an English native speaker to try to speak Chinese or Korean with no accent whatsoever. After all, it is a foreign language no matter how fluent they now are in the language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@chajjye<br />
nice to meet a fellow Malaysian in this post.</p>
<p>Like Nom Kitteh, most Americans don&#8217;t think my English has an accent. They are usually surprised that I am not born in the US. On the flipside, my parents and some of my friends said I&#8217;ve acquired an American accent &#8211; if there&#8217;s such a thing. </p>
<p>I was fortunate that my parents spoke English with each other and to me from the time I was a toddler. I learned Cantonese from speaking to my grandmother. When I started school, I learned Malay from classroom instructions and Hokkien from my new friends. Then my mum decided I have to learn Mandarin &#8211; the mother tongue so I took Mandarin tutorial classes for most of my school life. Later, I learned some Hakka from listening to my dad converse with his siblings. </p>
<p>Despite the fact that I took all those years of Mandarin and spoke Cantonese at home with my family and relatives, I am ashamed to say my Chinese language needs improvement due to lack of practice now. My Malay is actually better than Chinese &#8211; at least I can translate it to English with no problem. </p>
<p>I know most experts believe children have to learn or be exposed to languages early in their life to be able to learn the language. I am not sure how true this is. I have several friends who are linguists in the military. They learn and master a foreign language i.e. Korean, Chinese in a year&#8230;yes, a year!! And  for some of them, they&#8217;ve never heard the language in their life before taking the course. </p>
<p>Shaving the accent is a different story. It&#8217;s hard for an English native speaker to try to speak Chinese or Korean with no accent whatsoever. After all, it is a foreign language no matter how fluent they now are in the language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: k john</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-114782</link>
		<dc:creator>k john</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 02:31:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-114782</guid>
		<description>Funnily enough, accent does matter in understanding language.  My family was stationed in Alabama for six years when I was in my early teens.  According to my friends (more so by my non-friends), I spoke like a &quot;Yankee,&quot; but then we moved to Wisconsin and my accent was said to be very Southern.  I didn&#039;t think so until I met my friend&#039;s cousin from Mexico.  The cousin could understand (and speak) English, but she couldn&#039;t understand anything I said.  My friend had to &quot;translate&quot; for me (in English).  To my ear, it all sounded the same, but apparently the accent makes a big difference.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Funnily enough, accent does matter in understanding language.  My family was stationed in Alabama for six years when I was in my early teens.  According to my friends (more so by my non-friends), I spoke like a &#8220;Yankee,&#8221; but then we moved to Wisconsin and my accent was said to be very Southern.  I didn&#8217;t think so until I met my friend&#8217;s cousin from Mexico.  The cousin could understand (and speak) English, but she couldn&#8217;t understand anything I said.  My friend had to &#8220;translate&#8221; for me (in English).  To my ear, it all sounded the same, but apparently the accent makes a big difference.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jay</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-114744</link>
		<dc:creator>Jay</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 00:17:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-114744</guid>
		<description>Hollywood sucks!!!! They say its going to be a blockbuster and yet not a single commercial has come out for this video. I believe small minded Hollywood would only release it in limited theaters.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hollywood sucks!!!! They say its going to be a blockbuster and yet not a single commercial has come out for this video. I believe small minded Hollywood would only release it in limited theaters.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: janie</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-114723</link>
		<dc:creator>janie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 22:08:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-114723</guid>
		<description>not being released in the states?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>not being released in the states?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Muffin</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-114711</link>
		<dc:creator>Muffin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 21:31:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-114711</guid>
		<description>What&#039;s so wrong with having an accent?  I don&#039;t hear my own, but have had other people remark on it. Northern people (American) ask if I&#039;m southern and vice versa. I&#039;m southern but apparently I speak faster than the average southerner in my region. Go figure.

It&#039;s a shame that a stigma is placed on people&#039;s speech patterns. I remember a Korean variety sketch starring HeeChul, where the punch line of the skit was that although his character was gorgeous, he was from the &quot;back woods&quot; (as said in America), and thus spoke with a country dialect.  This was a complete embarressment to his girlfriend and everyone around him. Hilarity ensues. Yuk yuk.

I too have a problem with learning other languages, but it&#039;s a problem of poor pitch perception and nothing else. I can learn another language with ease, I just can&#039;t converse in it. I could write whole novels in Spanish, but try to speak it with me and I&#039;d be like, &quot;uhm, what?&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What&#8217;s so wrong with having an accent?  I don&#8217;t hear my own, but have had other people remark on it. Northern people (American) ask if I&#8217;m southern and vice versa. I&#8217;m southern but apparently I speak faster than the average southerner in my region. Go figure.</p>
<p>It&#8217;s a shame that a stigma is placed on people&#8217;s speech patterns. I remember a Korean variety sketch starring HeeChul, where the punch line of the skit was that although his character was gorgeous, he was from the &#8220;back woods&#8221; (as said in America), and thus spoke with a country dialect.  This was a complete embarressment to his girlfriend and everyone around him. Hilarity ensues. Yuk yuk.</p>
<p>I too have a problem with learning other languages, but it&#8217;s a problem of poor pitch perception and nothing else. I can learn another language with ease, I just can&#8217;t converse in it. I could write whole novels in Spanish, but try to speak it with me and I&#8217;d be like, &#8220;uhm, what?&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: din</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2009/05/gianna-jun-is-a-girl-less-ordinary-in-elle/comment-page-1/#comment-114691</link>
		<dc:creator>din</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 20:11:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=7340#comment-114691</guid>
		<description>JJH *sighs*  my 1st girl crush. (LOL.)
she&#039;s still very pretty &amp; just keeps getting more famous :)
world domination? haha.
keep it up gorgeous! :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JJH *sighs*  my 1st girl crush. (LOL.)<br />
she&#8217;s still very pretty &amp; just keeps getting more famous <img src='http://www.dramabeans.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
world domination? haha.<br />
keep it up gorgeous! <img src='http://www.dramabeans.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

