278

Dramabeans the (e)Book: Why Do Dramas Do That?

Why do dramas do that?

If ever there were a question that characterized the seven years we’ve been running this site, that would be the one. What’s with the back hugging? Do Koreans really drink so much soju? Wrist grabs: EXPLAIN!

We attempted to tackle the question with our Pop Culture and Glossary series of posts (examples: What’s an oppa? and an explanation of the folk-tale Gumiho), but quickly realized that there was so much material we wanted to cover that we joked we could easily fill a tome with it. So why don’t we? was the obvious response.

And thus Dramabeans: The Book was born, which we decided to call, aptly, Why Do Dramas Do That?

We’ll be publishing the project as a three-part ebook series, which we’ll make available on Amazon (to be read on a Kindle device or free Kindle apps) and Smashwords (which publishes formats readable on Sony Reader, Kobo, Nook, Kindle, and your iThing of choice).

We’ll be releasing Part 1 soon, so stay tuned for updates. For now, here’s a taste of what’s in store:

Why is everyone in a K-drama obsessed with a first love?

First loves have their own mythic place in K-dramaland (or perhaps because of dramaland), holding power over characters that traverse the unlikeliest of divides: time, memory, generations, even between the living and the dead. Countless dramas base entire romantic plots on the love of a little boy for the first girl who was ever nice to him. Often we can sum up an entire drama this way: boy meets girl in youth, falls in love, gets torn apart by tragedy, spends life fighting all odds to get back to her. The End. Is it realistic? No. Then why do dramas refuse to leave that mythic land, FirstLoveonia?

Why do diametric opposites attract?

He’s deaf but pretends to hear; she pretends to be deaf although she can hear. He can’t feel any pain, while she has acute sensitivity to pain. She’s poor and overflows with warmth; he’s filthy rich and frozen so rock-solid that a lump of ice resides in his chest cavity. How is it that these characters always manage to find the person who represents the exact antithesis of themselves? Is there a special pheromone that only drama stars are keen enough to detect as they hunt for a romantic match? What gets accomplished through this K-drama Law of Diametric Opposites?

The Prince and the Pauper: Wither the Middle Class?

K-dramas might give you the impression that Korea is divided into two economic classes: chaebols (insanely rich, and all handsome, young, and brilliant to boot) and dirt-poor commoners with strong work ethics (all beautiful and sweet, naturally). And while the income gap is a very real thing, these dramas tend to ignore a notable majority of the population, leading us to wonder: What happened to all the normal people? Where’s the middle class?

Why are loan sharks such a threat to the innocent heroes and heroines of dramaland?

Why is dramaland so littered with loan sharks, and why are they always black-suited brutes with fashions from the ’70s and brains from the Cro-Magnon era? And what do they possibly get out of harassing a dirt-poor hero or heroine who clearly can’t pay up anyway?

They’ll harass, stalk, threaten, and then do the same to every relative they can track down. It doesn’t matter if the heroine has not a cent to her name, or if the hero isn’t technically the name on the contract; if the thugs terrorize the debtor’s child, the theory goes that the debtor will be nearby. It’s not fair, but who said fair had any place in a predatory loan in the first place?

 
RELATED POSTS

Tags: , ,

278

Required fields are marked *

Yeah you girlfriday and javabeans! Ever since catching this drama-craze, I have wanted to read books about it. I've even thought about what I'd like to see in a book and wondered if I should do the research and write one myself (you know, in about a decade when I've collected enough data!)

I totally support you and will of course buy your book.

0
0
reply

Required fields are marked *

Whee, exploding comment section! Congratulations on the book, and I'm looking forward to it! :D

0
0
reply

Required fields are marked *

Oh, this is awesome! Congrats and thank you. It sounds like you'll answer a lot of questions I have (especially the whole wrist grab thing - drives me crazy). I don't know where you two find the time to devote to this but thank you for it. I hope this will be a really successful venture for you both and I definitely intend to check the book out.

0
0
reply

Required fields are marked *

Splendid idea, JB, GF. I am happy that you are spreading your wings. So exciting! Although I'm worried that you girls are trying to do too much. At the same time, I am sooo very thankful for your devotion to Kdrama and DB. You have my full support.

0
0
reply

Required fields are marked *

I had a feeling there was a reason you hadn't updated that series!!! Consider it sold!

0
0
reply

Required fields are marked *

Looking forward to this, how fun!
...can't believe I didn't guess this when you were talking in that podcast that it had turned into something more. X) As a writer, I should have known that it had spawned into a book!

0
0
reply

Required fields are marked *

This is awesome news. Congratulations!!!! Thank you for your hard work as well. Can't wait to read it.

0
0
reply

Required fields are marked *

Yahoo... Congratulations JB & GF!

0
0
reply

Required fields are marked *

I'm so gonna get this on my Kindle!
Looking forward to Part 1~

0
0
reply

Required fields are marked *

Oh boy, you gals are true entrepreneurs - got the brains, the wit, the truly awesome sense of humor, the pulse on the cultural trends and technology savvy. You deserve your success and I can see you taking things to the next higher level(s) down the road! Bravo!

0
0
reply

Required fields are marked *

The first book ever written in english depicting k-drama writing/culture.
SOLD. I'll get any explanation I can, even if it may not be the holy truth.
You girls are seriously drama goddesses. Forget the haters and continue to expand! My wish one day is for DB to be successful and prosperous. I just think you ladies need repayment for all the hardwork and TIME you put in.

0
0
reply

Required fields are marked *

Hahaha..this is epic! The only thing that makes me laugh the whole day..

0
0
reply

Required fields are marked *

It's a good idea, although, you know, I'm not so much into reading books. But, girls, can you open your channel on YouTube? I'd be a devoted subscriber!

0
0
reply

Required fields are marked *

Awesome! Can't wait to read it!

0
0
reply

Required fields are marked *

I seriously always thought there should be some sort of book explaining K dramas. Thanks for writing one!

0
0
reply

Required fields are marked *

i hate repeating myself ! but here it is......... you guys rock !!!

0
0
reply

Required fields are marked *

congrats! i'm excited to read this.

0
0
reply

Required fields are marked *

Fantastic! Looking forward to being able to buy this one. Can we get email notification of its availability?

0
4
reply

Required fields are marked *

What, you mean you *don't* check the site every day? XD

0
3
reply

Required fields are marked *

Ahemm, dear Saya, don't disclose our secrets *sssstttttt *go back to checking Dramabeans once a day

0
2
reply

Required fields are marked *

Only once ?? LOL! That sounds reasonable..I check every ten minutes while waiting for recaps for my latest crack drama.. :) Okay maybe I'm the insane one here..

0
1
reply

Required fields are marked *

Haha, you can add me to the list of people who constantly refreshes the page waiting for a drama recap to appear :P It's not a problem until it starts to interfere with your everyday life...oh wait...

0

congrats, ladies! this sounds like an awesome project! i'm not an e-book person, but hopefully there'll be a pdf version available.

0
0
reply

Required fields are marked *

Looking forward to this...laughter, wit and a few fun facts, always a pleasure!

0
0
reply

Required fields are marked *

And what's with the grandma slippers - there is nothing less sexy than a beautiful man walking around in grandma slippers... aren't there any manly looking ones out there? :)

0
2
reply

Required fields are marked *

Good question. Rarely do i ever see south koreans walk around barefoot in their homes -- they always switch into comfy slippers

0
reply

Required fields are marked *

This is something that I've wondered about, too. There must be other kinds of slippers in South Korea. These folks will be beautifully dressed and change into what look like dollar store slippers and scuff around the house. Seems like a great opportunity for product placement for companies that make more stylish slippers.

0
reply

Required fields are marked *

This is so wonderful! Can't wait to read the finished product *claps*

0
0
reply

Required fields are marked *

Love this! Thanks for fulfilling one of my kdrama fan wishes. Looking forward to reading your book, and as others have said, giving a little back for all of the enjoyment I've received from reading this blog over the last few years.

0
0
reply

Required fields are marked *

HUZZAH. Can't wait to see these!

0
0
reply

Required fields are marked *

Excellent idea. I will definitely be going to checkout with each installment. :)

0
0
reply

Required fields are marked *

Wheee! :D :D

I'm really still a super newb when it comes to K-Dramas and basically all my knowledge about Korean culture comes from your wonderful blog - so I'm definitely going to buy it!
Totally looking forward! :)

0
0
reply

Required fields are marked *

Wow! It must have been both a labor of love and a blast to write this together.

I love the idea that you are friends as well as co-workers, and it shows in everything you do. I think Dramabeans is the happiest place on earth.

Can't wait to download legally.

0
0
reply

Required fields are marked *

This needed to happen. I wanted to write a term paper about dramas and society for my senior level Literary Criticism course and soon found the dearth of potential sources was problematic. Because of the lack of commentary, I had to satisfy myself with gender roles in Asian pop culture :c

Anyway, you guys are saving some desperate college students heartbreak, so bonus points~

0
0
reply

Required fields are marked *

An awesome and excellent idea! I hope you include some of the questions that you didn't have time for in your recent podcast. Thanks!

0
0
reply

Required fields are marked *

This sounds awesome! :D
how much will it be? I'll definitely be downloading it to my beloved kindle. Can't wait :)

0
0
reply

Required fields are marked *

I CAN'T WAIT!

0
0
reply

Required fields are marked *

So exciting!! I've been meaning to read all those posts but now I've got a one-stop reading spot, Sweet!! Thank you so much ladies :D

0
0
reply

Required fields are marked *

Don't let nameless trolls discourage you. If you want to write a book just DO IT. You have nothing to lose.

0
0
reply

Required fields are marked *

i will be patiently waiting!

0
0
reply

Required fields are marked *

Dear javabeans and girlfriday, can you also include a segment on favorite lines used in k-dramas to explain thr context in which they are spoken?

The phrase "I'm going crazy" always gets me. I always have to remind myself that the character is not proclaiming a mental condition : )

0
0
reply

Required fields are marked *

SO FANTASTIC, JB & GF!! LOVE the idea of you ladies writing a book! I'll be looking out for it. Fighting!! *fist pump*

0
0
reply

Required fields are marked *

Hells YEAH! :D
You guys are awesome~<3

0
0
reply

Required fields are marked *

What font do u use to write the names of the (I assume) e-book cover picture? So pretty.

0
0
reply

Required fields are marked *

THANK YOU for this. I think you've covered the chaebol vs. pauper point really well. I really hate that. No one is ever of the middle class! Makes me really frustrated. >:(

0
0
reply

Required fields are marked *

Thank you.. thank you.. thank you.

0
0
reply

Required fields are marked *

Coming out of lurkdom to say I will be purchasing this and thank you for making this resource.

0
0
reply

Required fields are marked *

sounds like big FUN and can't wait to buy it!

0
0
reply

Required fields are marked *

As a fan who has all these questions, I have just one thing to say: THANK YOU. I'm going to read it.

0
0
reply

Required fields are marked *

That's awesome news! Best wishes, and hope the project can help raise some funds for an European tour of your own, à la Grandpas Over Flowers (but without Seo-Jinnie).
Javabeans and Girlfriday, Fighting!

0
0
reply

Required fields are marked *

The whole wrist grab thing, oh, yes! but I also want to know about Korean breakfasts, because it doesn't look anything waffles or, more mundanely, cereal. And some basic rules about who can marry whom. And who has to give permission. And titles in-laws call each other.

I enjoy Dramabeans very much. I'm glad I will be able to download your books onto my phone and read at odd minutes.

And while we are on the subject, I love the podcasts!

Thanks!

0
2
reply

Required fields are marked *

The wristgrab thing pushes my buttons because it's usually men grabbing a woman's wrist. 'Scuse me, but NO! Unless she's about to walk into the path of an oncoming vehicle or something equally life-threatening, you do not grab any part of a woman's body to stop her. You do not pull/drag/yank/push her. Not. Cool. Manhandling men isn't cool, either, but you see a lot more of men manhandling women than you see of men manhandling men or women manhandling either gender.

0
1
reply

Required fields are marked *

I think what I find interesting about the wrist grab is that I would consider it yanking or pulling if it happened to me, but in K dramas it seems to mean something else. And although my eyebrow goes up when I see it, I have also seen the grabbee fairly gently unpeel the offending hand and go off to do whatevers/he was going to do anyway. I have to say my K drama experience is limited.

Which brings me to my biggest K drama question! How could I have forgotten? What is this girl passes for boy thing? I think I've seen about (counting on fingers) 10 K dramas and at least (more fingers) 3 feature gender swap. Granted, it's a small sample....

0
reply

Required fields are marked *

Awesomesauce! I'll definitely be getting a copy! Thank you, GF and JB! Adding words like 'thank you' and 'please' and 'sorry' to the glossary would be great, to help clarify pronunciation and spelling, and more common phrases and terms and slang would be fabulous. I can't think of any off the top of my head right now, but I know there are a handful I hear regularly that I've looked for in the glossary here and not found. Oh! Saiguk vocab would be great.

0
0
reply

Required fields are marked *

Count me in! I discovered this blog shortly after being introduced to K-dramas and I've really enjoyed both learning about the culture and getting context for what I'm watching, as well as getting to be a part of an online community (my first!).

Thanks for your hard work, I look forward to reading it! I've always felt my Kindle needed something K-drama/Korean :)

0
0
reply

Required fields are marked *

Oh wow! ..... Just got online a little while ago and just made it to Dramabeans now, so I'm commenting waaaaaay down here. That's ok though, because even from waaaaaay down here it doesn't change the fact that I'm sending you guys much love and support for this project. Simply fantastic!

What a shame this type of positive announcement brings out the shameful and hateful behaviors/comments of others. Pure envy and jealousy, I say. So sad, but unfortunately, part of the world we live in. The good thing though? I think I can safely say that such comments won't be discouraging anyone, neither the writers nor the readers.

Wishing JB and GF all the best as always and sending out a big thank you to you both, the rest of the DB staff and all the lovely people who get together here. Fighting! :)

1
0
reply

Required fields are marked *

Congratulations! There's no one else I'd rather read a book on the kookie-craziness of dramaland by! You ladies are a-mazing!!!!! :D

0
0
reply

Required fields are marked *

This is such exciting news! I will be looking forward to the e-book's release given all of the questions I've been puzzling over every time I watch a Kdrama. The wrist-grabbing maneuver is a prevalent one, appearing almost in all the Kdrama's I have been able to watch in the last 8 years and still makes me uncomfortable to watch. Especially when the majority of the time it is the man that does the wrist-grabbing and the woman, more often than not, will show little resistance to this action. Looking forward to having some interpretation of why this happens and its meanings in the Kdrama world and how this links to the Korean culture. Another thing that irks me is the whole removing of the battery thing from mobile phones that so often happens when one opts to ignore an annoying phone call. Can't people just turn off the phone, instead of having to yank their batteries out so violently? I guess this was intended for dramatic effect, but it has happened so often that I was wondering if there is some other meaning to it.

Thank you the the team at Dramabeans for making this happen. I have been a silent lurker of this site for such a long time and have been able to enjoy so much of its content so I am genuinely ecstatic that a publication like this one is finally happening. Fighting!!!

0
5
reply

Required fields are marked *

This! That's what I don't get every time I watch a Korean movie. I understand some other quirks since I am an Asian, but the whole "I-don't-wan't-to-answer-my-phone-so-I-yank-my-phone's-battery" thing. Wouldn't it be okay to just silence the call, or screen the call, or just like what you said, turn off the phone altogether? Looks like it will kill your cell faster than normal ;D

0
4
reply

Required fields are marked *

Ah, I actually read an explanation somewhere for that, though I honestly have no idea anymore whether it was here or somewhere else... Chances are pretty high it was here, but who knows :D

Anyway, they said with taking the battery out it's easier for the audience to see what they actually did (i.e. turning the phone completely off) than with just pushing a little button.
And let's be honest, you can do the yanking of a battery way more forceful and angry than pushing a button, haha :D
(Although my personal solution still would be simply ignoring the calls and put the phone on silence, but whatever...)

About the wrist grabbing: Every time I see it, I'm happy I actually once learned what's the easiest way to escape such a grab, haha xD

0
3
reply

Required fields are marked *

Ahhh, it's all starting to make sense now and I guess it is less clear to the audience if one was to simply turn off the phone, since that could be something the audience can miss if they weren't really paying attention...Still, I've now seen way too many angst-y protagonists violently ripping their batteries from their phones that I just roll my eyes whenever that happens on screen. *sigh* I just wished they didn't have to utilise that trick too much, I'm sure us viewers can pick up on the fact that someone has decided to silence a phone or turn it off without all the dramatics.

Thanks for the clarification :) I was seriously entertaining the idea that perhaps violently ripping batteries from mobile phones had a deeper cultural meaning ><

0
reply

Required fields are marked *

Actually, there is another reason for taking out the battery: mobile phones in Korea used to have no on/off button - you couldn't just turn them off. Therefore until several years ago it totally made sense. I guess it remained as a kind of a new tradition and a dramatic gesture :)

0
reply

Required fields are marked *

Thank you, really, for answering my question. That will no longer bother my mind now that I know the reason. I agree with you, Ponpon, and Kopytko that it is way more dramatic to yank ur batteries rather than silence the call. Remembering the condition, it is also plausible that in a condition of anger or frustation, yanking out a batteries will be better than zooming in the screen for the scene of silencing the phone call. It may also be possible to avoid viewing of sponsor product if the people behind the drama decide so ;D

0
reply

Required fields are marked *