PRESIDENT AND FIRST TIGER
DEPUTY EDITOR BEAN
Each day of my life is like a different genre drama, but way less dramatic. I’m an internationally published photographer that loves writing, an opera fanatic that loves heavy metal, a video game nerd that loves reading, a film enthusiast that loves dramas, and a serial monogamist when it comes to my favorite actors. I believe that stories are universal and that a good story is always relevant, wherever that story may be – a high school where adults don’t exist, a hospital where doctors are too busy being in love to save lives, a bygone era where manes of glory reigned supreme, or even a world where a cross-dressing nun can realize her dreams of becoming an idol star. I love the idea that collective archetypes exist no matter the country, culture, or language – and that we all might share this same universal unconscious mind, rooted like a tree (with deep roots).
This is all fancy speak for what really drew me to Dramabeans; the chance to share my love of peddling drama crack along with my love of sharing discourse of all things big or small, swoon-worthy or snark-worthy, and any and all things related to Rain. (Twitter @headsno2)
I hail from a famously long lineage of k-drama lovers and went through the standard rigorous training in my early years in both pop and drama culture. I memorized lists of actors and actresses, wrote essays on themes and metaphors, and took electives in puns, meta, and boy band names. Other kinds of coursework simply seemed irrelevant.
I spend more time watching and writing about Korean pop culture than I do with those other things called food/sleep/work/life. I’m ecstatic that there’s a place that continually feeds my once guilty pleasure.
I started off in the k-drama realm as a tween, but traveled to other galaxies since then, and made a pit stop at sitcoms and variety shows. It’s nice and cozy here, so I think I’ll stay and share with you about how they can enhance your k-entertainment experience.
The origin of the name is simple – I love gummy worms and mochi. The name is gummimochi, but you can call me gummi. If you find your stash missing, you can blame it on my minions.
A longtime k-drama fan, I wax nostalgic for the days of running to the video store each week in anticipation of newly released episodes. A part of me will forever be stuck in the ‘90s, when Seo Taiji and Choi Bool-am stole pieces of my heart (and never gave them back). My body’s not so young, but my soul’s even older: Answer Me 1997 was the drama for my age group, yet Answer Me 1994 resonated with me more.
I only catch a handful of dramas a year these days, but I love to keep up on entertainment news (Korean or otherwise), and it is truly a joy to contribute in a very minor way to Dramabeans!
My drama story begins with weekly visits to the Korean supermarket with my grandma to borrow the next two VHS episodes of the current hot drama. It was during that critical period in my childhood that my brain had formed an irreversible affinity for dramas. Thanks, halmoni. I owe it all to you.
After a turbulent time of denial and resistance, I eventually came to terms with my addiction to dramas, realizing that I appreciated it too much — the cringeworthy, the cute, the humor, the surprising insight, the OSTs, the slickness, the pretty, the failures — to let it go (cue: Frozen sing-along). I mastered the arts of procrastination and multi-tasking to build my drama history in secret hopes that one day, my bank of dramaland knowledge would come to use. By chance, I came upon Dramabeans, became an avid follower, and then somehow magically convinced the overlords to invite me into their recapping madness. Thank you, English teachers, for giving me the tools to write
Apart from dramaland, my experience and knowledge of the motherland comes from my k-pop phase, stories from my grandma, history lessons from my father, and nagging from my mother. I am grateful to be a part of this community and take a break from life to share my thoughts on the multidimensional world of k-dramas. Thank you, jb and gf, from the bottom of my drama-addicted heart.
My whole life I’ve been addicted to self-teaching myself hobbies and spending at least some of my free time learning, and ultimately that’s what led me to the world of Korean dramas. I was actually learning Japanese, and in my search for quality Japanese media I just kept on finding Korean TV and music everywhere I looked (which I found incredibly annoying at the time). I resisted for months, but finally I caved and watched my first k-drama. What ensued wasn’t pretty. Every night was an all-nighter, and I sat there hour after hour fully aware of the addict I had become, but powerless to stop myself. I even quit Japanese and started learning Korean instead (which is a shame since I had already learned 1200 kanji).
Thankfully I’m a much healthier drama watcher now (well…most of the time) but enthusiasm hasn’t waned, and having an opportunity to contribute to the community is a lot of fun. It also encourages me to draw more, and that’s something I very much need! I already waste far too much time playing video games and learning skills I’m never going to use, but now at least I can tell myself that watching dramas is ultimately productive. Right?
While I came somewhat later in life to k-dramas, I’m no stranger to the entertainment industry. I’ve been involved in the theater since I was very young (mostly onstage), studied musical theater in college, and have had the privilege of performing onstage with a number of well-known American actors. I have a bit of directing and other behind-the-scenes experience, but my first love is performance. Whether it be onstage, on television, or in the movies, there’s nothing better to me than a very well-written and well-portrayed character, so it’s no surprise that k-dramas grabbed me with their colorful characters and talented actors and singers.
I’ve never thought of myself as a writer, so I try to make up in enthusiasm what I lack in technical writing skill, and I hope that the joy I find in k-dramas speaks for me when I can’t find the words to say exactly what I’m thinking. Hopefully I’ll get better over time, and I’m thrilled to have a chance to write here about one of my favorite topics!
My username is simple: I named myself after my two dachshunds, Lolly and Pippin. I write the bulk of my recaps with them in my lap — they’re wonderful assistants! You can also find me on Twitter at @LollyPipKD, usually grumbling about how hard it is to write recaps while truthfully loving every minute of it.
The “o” in my name stands for “obsessive,” which explains how a simple foray into k-dramas (Boys Over Flowers: The Gateway Drug) has since become an all-consuming passion. I spent many hours reading Dramabeans in my endless pursuit to unlock all of dramaland’s secrets, so I’m honored to now have the opportunity to spend hours writing for the site that played such a major role in my drama obsession.
Before my life was overtaken by all things k-drama, I was busy analyzing the cultural ramifications of WW1, crying at the beauty in a Cubist painting, and convincing myself it’s totally feasible to move to Paris and subsist on nothing but croque-madames and Nutella crepes. Now I’m busy analyzing the romantic ramifications of piggyback rides, crying at the beauty in Kim Jae-wook’s cheekbones, and accepting that my main motivation to visit Korea is try every dish featured on 1N2D.
You can sometimes find me on Twitter: @ODilettante, although I’m not always sure what I’m doing there.
I’m just a dude who loves dramas. I only discovered this a few years ago (the love of dramas, not my gender), when I was in college studying mathematics and literary criticism that took itself much too seriously. Dramas rescued me from the same fate.
As a child I was taught a deep love of Jane Austen, followed by the classic ’90s romantic comedies starring the likes of Tom Hanks, Meg Ryan, and Sandra Bullock – as it turned out, many Korean dramas felt like a continuation or evolution of these stories, drawing on some of the same tropes and archetypes. That may explain why, though I knew almost nothing of Korean history or culture, I felt a deep and immediate connection to these new tales of love and courtship, ambition and revenge, and the occasional coma (Secret Garden, meet While You Were Sleeping). Dramabeans became my guide to the wonderful, wacky land of Korean dramas, and I’m incredibly lucky to have been accepted as a minion. I look forward to sharing with you my weakness for contract relationships, my scorn for noble idiocy, and my love of everything Hong Sisters. Happy viewing!
It all started with You’re Beautiful… and since I know no moderation, I take a thing and run — or in this case, recap. Until then, books and I had been inseparable my whole life, and my sudden all-drama diet launched an existential crisis: If I didn’t read, who was I? What had dramas done to me?
Like a sensible addict, I came to terms with it through immersion treatment. A billion dramas (and bowls of ddukbokki) later, I’m still here, my sense of self secure and excitement undimmed. I might laugh at bad science, bad wigs, and trucks of doom, but a well-drawn character or a heartfelt relationship will have me in raptures. And don’t even speak to me about bromance. Ah, sweet pain!
I will probably never give up literature: Elinor Dashwood is my hero, although it’s Ella (of Ella Enchanted) I want for my best friend. When I’m not watching dramas, I read about them, I compose limericks, titter at things only I find funny, collect kindred spirits, and generally make a good show of British eccentricity. I also never get enough sleep.
Once upon a time in a beautiful land in the real universe, a tiny peanut-looking baby was born to two loving parents. They nurtured it with abundant care, yummy ddeokbokki, and accordingly appropriate amounts of piano lessons, soccer practices, and Korean language classes. But instead of growing up to be a famous pianist or the next Mia Hamm as might have been expected, this little baby grew up to be a tineybeanie, one dedicated drama addict, committed to spreading the joy and love of Korean pop culture everywhere. Then one day, she found Dramabeans, a place for a wonderful community of people who understood her squeals of delight for dimple-cheeked flower boys and gwiyomi aegyo. And then she knew she had found a true home for her passion, and a temporary portal to Dramaland. So now, she spends some of her days trying to give back, as a herald of sometimes good and sometimes bad news that comes to Dramaland through DB. The End.
An unabashed film and TV junkie, a graduate of film school, a survivor of the brutal Hollywood assistant life, and a lover of puppies more than people. Puppies never let me down. Clearly, the silver screen has been seminal in shaping me into the sleep-deprived, Vitamin D-deficient, type A (of the friendly ilk!) dreamer/writer/petite feminista/[k]drama queen that I am today.
I knew k-dramas were special when Autumn Love Story made my little sister soak her favorite blanket with snot and tears. It was gross, but that soggy blanket of goo epitomized the power of k-dramas and their ability to tug at your heartstrings. Admittedly, k-dramas also made me proud of my heritage, and I still beam with pride whenever I see people appreciate the simplicity of a good bibimbap, swear by their CC cushion, study the rich history, learn Hangul, and of course, rave about their k-drama obsession.
Here’s to good stories, complex characters, and thoughtful discourse!
My favorite Korean dramas are the ones where: (1) pompous rich men unintentionally fall for jaded poor girls without verbal filters, (2) passionate political revolutionaries fall for the misguided members of the oppressive elite society, and (3) strong-willed, independent ladies take control of their lives, and maybe pick up a pretty-faced, laid-back, all-supportive man along the way.
I’ve heard every grievance about Korean dramas—that they’re contrived, they’re immature, they’re positively formulaic, that the stories are so ridiculous that I should stop watching them or I’ll never settle for an actual human relationship (which may, at this point, be true). But as drama-lovers like you and I know, dramas aren’t watched for the realism; they’re watched for the emotions, and the journey, and reminder of our collective community. Hanshimi, which means something between “pathetic” and “pitiful,” is the (hopefully) endearing nickname bestowed upon me by my parents, christened due to my stubbornly unrealistic expectations of life. (Un)fortunately, I refused to give in; Delightful Girl Chun-hyang had already gripped my heart back in 2005.
In my spare time, I tend to my life in college as an economics and environmental studies major, foodie blog across Boston, work on a novel, learn foreign languages, and bury myself in art history. Find me on Tumblr or WordPress.
I learned about Korean dramas from my father. He’s my guru, and I’m still a novice in comparison. I love the way Korean dramas tell a complete story, and enjoy well-written characters. I prefer actors who can act over those with just a typical pretty face, and I tend to get overly attached to tertiary characters. I also love spoilers… it’s weird, I know.
Back in 2009, I stumbled upon Dramabeans, and remember scrolling through post after post and laughing while reading recaps. I love the community this site fosters, and I’m ecstatic to be joining this wonderful group as a minion. Hopefully, my recaps can contribute a little in spreading the love.
Besides watching Korean dramas, I also love Korean variety shows and movies. Aside from television, I love sleep, food, comics, and books. I’m also a webtoon/manhwa/manga junkie. You can occasionally find me elsewhere
You know that person who’s completely wrong for you, but for some inexplicable reason, feels right? The one that your parents don’t approve of and your friends judge you for, but it doesn’t matter as long as you love each other? Or the one that you finally break away from, swearing it’s the last time, only to call them in the middle of the night, bawling your eyes out and promising you’ll never leave again? Well, k-dramas are my forbidden person.
It all started when I came to the horrible realization that Netflix was running out of movies for me to watch. Branching out, I stumbled across To the Beautiful You. After that, we were inseparable (I had a brief love triangle going on with Bollywood, but dramas eventually won me over). When I found Dramabeans, I knew I’d finally found a home for my new passion.
I love the plucky heroines and the exasperated heroes who try to love them. The first loves, the fated loves, the bromance, the big reveals, and the laughter that makes us forget we were sobbing 3 minutes ago. I know we weren’t supposed to happen, k-dramas and I. But, no matter how much I might try to stay away, I have a feeling I’ll always come back. What can I say — it’s love!
As for the name, clowns and tricksters have always been my favorite characters in stories. They provide honest perspectives in an entertaining fashion. Something I’ll aspire to do.
“Laptops not allowed.” “Room-hopping not allowed.”
Trapped in a dormitory with no other choices for rebellion, it was only natural for me and my friends to marathon k-dramas in secret. After all, what better way is there to protest oppression than to sneak into a friend’s room at night and watch a sad girl trip over her heels while a hot-headed car company CEO takes an illegal U-turn to give her a ride back to the city?
Rebellion. That was my excuse in high school. In college, it was stress. After that, I figured excuses were for wusses. Plus, if you don’t need a reason to love somebody, why do you need an excuse to love k-dramas? So when some folks said, “Don’t watch Nail Shop Paris, it’s such a crappy drama,” I went ahead and watched it. When my conscience said, “Don’t make stupid jokes about Song Jae-rim,” I just chuckled as I pressed the “SUBMIT COMMENT” button. Repeatedly.
And now I’m here talking to you about dramas and reading everyone’s comments about dramas and wishing I could call up our dorm manager and say, “You should’ve banned Dramabeans too so I’d find them sooner. But thanks for banning laptops.”
MINION APPLICATION INQUIRIES
We’re not actively recruiting new recappers. However, if you consider yourself a writer with a voice and a point of view, we are open to showcasing new voices that love discussing dramas. If that’s you, send us a recap sample.
Word of warning: You may find that recapping is harder than it seems. And just think — you’ve got nineteen more to go, or twenty-three. But if you’re passionate about a show and are confident that you can deliver recaps on a timely and regular schedule (they needn’t be “live” but they do need to be consistent), then send one in to us via our contact form. No attachments; just the text will do.
Some basic guidelines:
- Pick Episode 1 of any show that is not recapped on this site, and send us a sample recap of the full episode.
- No screencaps necessary. Just the text.
- Don’t feel you have to write in “our” style. We’re interested in YOUR voice, so try describing what goes on in the episode in your own natural style. We care more that you can write clearly and can convey what’s going on more than jokes. Stick to the basics.
- Use proper grammar and spelling and all that good stuff. You don’t need to stress out over every grammar rule, but we want to see something that’s ready to post.