HOSPITAL PLAYLIST, Ep. 3

Cool: “Aloha” Official M/V – 480p resolution, 5:55
https://www.youtube.com/watch?v=004x09gOAJI

The title should actually be transliterated as “Aroha.”

(MORE)

3
1

    (MORE)

    Picky linguistic note: “Aroha” is the Maori cognate of Hawaiian “Aloha.”

    But why Maori? Because this version of the video opens with a Maori haka performed in traditional garb, then segues into Dame Kiri Te Kanawa singing “Pokarekare Ana,” a love song that dates back to the start of WWI (1914). Interestingly, “Pokarekare Ana” was introduced to Korea by New Zealand troops during the Korean War. The Korean version is known as “Yeonga.”

    https://en.wikipedia.org/wiki/Pokarekare_Ana

    NZ Folk Song * Pokarekare Ana
    http://folksong.org.nz/pokarekare/

    A treasure trove of information, with the social history of the song, sheet music with guitar chords, and lyrics in numerous languages, including Korean hangeul and romanization. And at least 6 renditions into English.

    2
    0