<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dramabeans &#187; Extended Glossary</title>
	<atom:link href="http://www.dramabeans.com/category/glossary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dramabeans.com</link>
	<description>Deconstructing korean dramas and kpop culture</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 May 2013 13:11:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>Glossary: Banmal</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-banmal/</link>
		<comments>http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-banmal/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Jul 2010 22:30:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>girlfriday</dc:creator>
				<category><![CDATA[Extended Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[Boys Before Flowers]]></category>
		<category><![CDATA[Cinderella's Sister]]></category>
		<category><![CDATA[Coffee Prince]]></category>
		<category><![CDATA[Pasta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=22139</guid>
		<description><![CDATA[While Eun-jo never called Ki-hoon &#8220;oppa,&#8221; she certainly used her share of banmal with him One of the things I find endlessly fascinating about the Korean language is the magnitude of what people call each other, and how they address one another as relationships evolve. As javabeans noted, in romantic comedies, we often squee equally [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><a href="http://i294.photobucket.com/albums/mm96/javabeans122/drama/2010/unni/cu1/cinderella04-00106.jpg" rel="nofollow"><img alt="" title="" src="http://i294.photobucket.com/albums/mm96/javabeans122/drama/2010/unni/cu1/cinderella04-00106.jpg" width="550" /></a></p>
<p><em>While Eun-jo never called Ki-hoon &#8220;<a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/">oppa</a>,&#8221; she certainly used her share of banmal with him</em></p>
<p>One of the things I find endlessly fascinating about the Korean language is the magnitude of what people call each other, and how they address one another as relationships evolve. As javabeans noted, in romantic comedies, we often squee equally over kisses as we do over the first time characters use <strong>banmal</strong> with each other. So what is banmal, and what are the rules? How can banmal be rude in one moment, and romantic in the next? Who gets to use banmal, and why is it meaningful when characters switch from jondae to banmal?</p>
<p>(...)<br/>Read the rest of <a href="http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-banmal/">Glossary: Banmal</a> (1,448 words)</p>
<hr />
<p><small>© girlfriday for <a href="http://www.dramabeans.com">Dramabeans</a>, 2010. |
<a href="http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-banmal/">Permalink</a> |
<a href="http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-banmal/#comments">113 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-banmal/&title=Glossary: Banmal">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.dramabeans.com/tag/boys-before-flowers/" rel="tag">Boys Before Flowers</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/cinderellas-sister/" rel="tag">Cinderella's Sister</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/coffee-prince/" rel="tag">Coffee Prince</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/pasta/" rel="tag">Pasta</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-banmal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>113</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Glossary: Jondaemal</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-jondaemal/</link>
		<comments>http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-jondaemal/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 22:04:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>javabeans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Extended Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[Bad Guy]]></category>
		<category><![CDATA[Cinderella's Sister]]></category>
		<category><![CDATA[My Fair Lady]]></category>
		<category><![CDATA[Soulmate]]></category>
		<category><![CDATA[The Woman Who Still Wants to Marry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=22148</guid>
		<description><![CDATA[You can learn a lot about Soulmate&#8217;s main cast from the way they chose to address one another Next in the Dramabeans Glossary series is jondaemal, which can be described as &#8220;polite speech&#8221; or &#8220;formal speech.&#8221; (Jondae means &#8220;honorific,&#8221; while mal is the suffix for &#8220;speech.&#8221;) Just as oppa and noona are two terms that [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><img alt="" title="" src="http://i294.photobucket.com/albums/mm96/javabeans122/drama/2010/other2/gl_soul1.jpg" /><br />
<em>You can learn a lot about Soulmate&#8217;s main cast<br />
from the way they chose to address one another</em></p>
<p>Next in the Dramabeans Glossary series is <strong>jondaemal</strong>, which can be described as &#8220;polite speech&#8221; or &#8220;formal speech.&#8221; (<em>Jondae</em> means &#8220;honorific,&#8221; while <em>mal</em> is the suffix for &#8220;speech.&#8221;)</p>
<p>Just as <a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/">oppa</a> and <a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-noona/">noona</a> are two terms that are closely related, so are <em>jondaemal</em> and its casual counterpart <em>banmal</em>; girlfriday will follow up with the latter term. There will be some necessary overlap in our entries because they&#8217;re really two sides of the same coin, but I&#8217;ll focus more on the polite side while girlfriday will explain the familiar side. </p>
<p>(...)<br/>Read the rest of <a href="http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-jondaemal/">Glossary: Jondaemal</a> (1,659 words)</p>
<hr />
<p><small>© javabeans for <a href="http://www.dramabeans.com">Dramabeans</a>, 2010. |
<a href="http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-jondaemal/">Permalink</a> |
<a href="http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-jondaemal/#comments">83 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-jondaemal/&title=Glossary: Jondaemal">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.dramabeans.com/tag/bad-guy/" rel="tag">Bad Guy</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/cinderellas-sister/" rel="tag">Cinderella's Sister</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/my-fair-lady/" rel="tag">My Fair Lady</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/soulmate/" rel="tag">Soulmate</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/the-woman-who-still-wants-to-marry/" rel="tag">The Woman Who Still Wants to Marry</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dramabeans.com/2010/07/glossary-jondaemal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>83</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Glossary: Noona</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-noona/</link>
		<comments>http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-noona/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 03:00:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>girlfriday</dc:creator>
				<category><![CDATA[Extended Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[The Woman Who Still Wants to Marry]]></category>
		<category><![CDATA[What's Up Fox]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=21546</guid>
		<description><![CDATA[Go Hyun-jung and Chun Jung-myung in What&#8217;s Up, Fox Today&#8217;s Korean word of the day is: Noona. Got a cheeky younger man in your life? Turns out there&#8217;s a reason he calls you what he does. Notorious noona-killers Chun Jung-myung and Kim Bum help give us a lesson on the ins and outs of the [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><a href="http://i630.photobucket.com/albums/uu26/dramabeans/glossary/whatsupfox3.jpg" rel="nofollow"><img alt="" src="http://i630.photobucket.com/albums/uu26/dramabeans/glossary/whatsupfox3.jpg" width="550" /></a></p>
<p align="center"><em>Go Hyun-jung and Chun Jung-myung in What&#8217;s Up, Fox</em></p>
<p>Today&#8217;s Korean word of the day is: Noona. Got a cheeky younger man in your life? Turns out there&#8217;s a reason he calls you what he does. Notorious noona-killers Chun Jung-myung and Kim Bum help give us a lesson on the ins and outs of the Korean language, and the pitfalls of dating a noona.</p>
<p>(...)<br/>Read the rest of <a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-noona/">Glossary: Noona</a> (777 words)</p>
<hr />
<p><small>© girlfriday for <a href="http://www.dramabeans.com">Dramabeans</a>, 2010. |
<a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-noona/">Permalink</a> |
<a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-noona/#comments">104 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-noona/&title=Glossary: Noona">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.dramabeans.com/tag/the-woman-who-still-wants-to-marry/" rel="tag">The Woman Who Still Wants to Marry</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/whats-up-fox/" rel="tag">What's Up Fox</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-noona/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>104</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Glossary: Oppa</title>
		<link>http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/</link>
		<comments>http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Jun 2010 15:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>javabeans</dc:creator>
				<category><![CDATA[Extended Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[Bad Guy]]></category>
		<category><![CDATA[Cinderella's Sister]]></category>
		<category><![CDATA[Coffee Prince]]></category>
		<category><![CDATA[My Girl]]></category>
		<category><![CDATA[Triple]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dramabeans.com/?p=19144</guid>
		<description><![CDATA[Was there ever such heartbreaking confusion over the meaning of the word &#8220;oppa&#8221; as with these two in Triple? Perhaps you&#8217;ve seen that Glossary link in the menu to the left, languishing in neglect with nary an update. I decided, what better way to update than to expound upon those familiar kdrama terms and concepts [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><img alt="" title="" src="http://i294.photobucket.com/albums/mm96/javabeans122/drama/2009/triple/triple11-145a.jpg" /><br />
<em>Was there ever such heartbreaking confusion over the meaning of<br />
the word &#8220;oppa&#8221; as with these two in Triple?</em></p>
<p>Perhaps you&#8217;ve seen that <a href="http://www.dramabeans.com/about/glossary/">Glossary</a> link in the menu to the left, languishing in neglect with nary an update. I decided, what better way to update than to expound upon those familiar kdrama terms and concepts in a Glossary Series? Because while longtime drama lovers may know exactly what a chaebol is, why pojangmachas rule, and why makjangs induce eye-rolls, sometimes we toss around these Korean terms freely without explanation. And we suspect (we being myself and <strong>girlfriday</strong>, of course!) that some people are left in confusion.</p>
<p>Hence: the <strong>Dramabeans (Extended) Glossary</strong>. First up in this ongoing series is that ubiquitous, loaded term that we see in practically every drama ever: &#8220;Oppa.&#8221;</p>
<p>(...)<br/>Read the rest of <a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/">Glossary: Oppa</a> (1,416 words)</p>
<hr />
<p><small>© javabeans for <a href="http://www.dramabeans.com">Dramabeans</a>, 2010. |
<a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/">Permalink</a> |
<a href="http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/#comments">173 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/&title=Glossary: Oppa">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.dramabeans.com/tag/bad-guy/" rel="tag">Bad Guy</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/cinderellas-sister/" rel="tag">Cinderella's Sister</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/coffee-prince/" rel="tag">Coffee Prince</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/my-girl/" rel="tag">My Girl</a>, <a href="http://www.dramabeans.com/tag/triple/" rel="tag">Triple</a><br/>
</small></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dramabeans.com/2010/06/glossary-oppa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>173</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
