My translation:
Louie: Boknam… Come here. Boknam.
Boknam: I’m sorry. I’m really sorry for taking the car and taking your clothes that time. What’s the difference between ๋บ๊ณ and ๋บ์ ๊ฑฐ? So please just don’t report me to the police.
Louie: Of course. Boknam. I’m so thankful that you’re alive. Now I can meet Bokshil. Bokshil. Boknam. Boknam. I’m a good person. You don’t have to run away, okay?
Boknam: You said you know my noona?
Louie: I know Go BokShil very well.
Boknam: How do you know her?
Louie: We lived together.
Boknam: No way. Did my noona get married?
Louie: Marriage? Well… Not to the point of marriage.
Boknam: You’re saying noona lived with you in Seoul? What’s ์ด์๋จ mean?
Louie: That’s right.
Boknam: So that’s why when I went to Gangwon no one was there.
Louie: No, Bokshil came to Seoul to find you.
Boknam: Ah. Bokshil.
Louie: How did you end up in Busan? I looked for you so much. I’m saying I cried so much because I thought you had died instead of me.
Boknam: That is … That. How that happened was… (I’m just guessing here)
Bad hyung: Why the heck did you give him your clothes?
Boknam: I was so scared. In fright I returned home.
(1) ๋บ๊ณ mean โstealing ____ andโ and ๋บ์ ๊ฑฐ = ๋บ์ ๊ฒ = the act of stealing ___ OR the fact that I stole ___ OR the things stolen (basically this is the noun form of steal in this case the second translation fits but you can use it the other two ways too)
(2) ์ด์๋จ is a typo on the subbing side. It should be ์ด์๋จ or โyouโre saying that ___ livedโ
Louie: How did you end up in Busan? I looked for you so much. I cried so much because I thought you had died instead of me. ๋ง์ด์ผ does mean Iโm saying but itโs usually placed after a sentence for emphasis on what happened than to mean โIโm sayingโ
Good job! I barely corrected anything! Iโll be playing catch up tonight so look forward to a ton of notifications lol.
Btw I LOVE 30 but 17! Canโt see those two together by the looks of how the drama is headed but I love their characters individually 😍😍
30 but 17 is so cute! I think it’s just about as cute as Shopping King Louie 🙂
Thanks for the corrections and explanations! This clip seemed easier to translate than usual. I already knew most of the vocab and there was no OST in the background to distract me 😄 Thanks so much for all your help 🙂
1
0
Modal title
Modal title
Modal title
Modal title
A verification email has been sent to your new email address.
Please click the link in that email to complete the email change process.
Modal title
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit,
sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna
RaOnAh loves Jay B ๐
August 15, 2018 at 3:51 PM
Daily Korean practice in the comments!
#doesthismeanChanandJenniferwillenduptogether?
RaOnAh loves Jay B ๐
August 15, 2018 at 4:39 PM
What I heard:
๋ฃจ์ด: ๋ณต๋จ! ๋ณต๋จ.
๋ณต๋จ: ์ฃ์กํด์. ๊ทธ ๋…์ ํจ๊ต ์ท์ ์ค๊ณ ์ ๋ง ๋ฏธ์ํด์. ๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ ๋ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์ ๋ชป์ฌ๊ฑฐ ๋ง์์ฃผ์ธ์.
๋ฃจ์ด: ๋น์ฐ์์ง. ๋ณต๋จ. ์ด์ ์์ด ๋๋ฌด ๊ณ ๋ง์. ์ด์ ๋ณต์ค ๋ง๋ ์ ๊ทธ๋. ๋ณต์ค. ๋ณต๋จ. ๋ณต๋จ. ํ ์ข์ ์ฌ๋์ด์ผ. ๋๋ง ์ ๊ฐ๋ ๋ผ.
๋ณต๋จ: ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ ์๋ค๊ถ์?
๋ฃจ์ด: ๋๋ฌด ์ ์์ง ๊ณ ๋ณต์ค.
๋ณต๋จ: ์ด๋ป๊ฒ ์์๋์?
๋ฃจ์ด: ๊ฐ์ด ์ด์์.
๋ณต๋จ: ์ค๋ง. ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ ๊ฒฐํผํ์ด์?
๋ฃจ์ด: ๊ฒฐํผ? ๋ญ… ๊ฒฐํผ๊น์ง๋ ์์ด๊ตฌ.
๋ณต๋จ: ๋๋๊ฐ ์์ธ์์ ํ์ด๋ ๊ฐ์ด ์ด์๋ค ๋ง์ด์ฃ ?
๋ฃจ์ด: ๊ทธ์ง.
๋ณต๋จ: ๊ทธ๋์ ๊ฐ์ด๋ฐ ๊ฐ์ด ์์ด๊ตฌ๋.
๋ฃจ์ด: ์๋๊ฑฐ๋ . ๋ณต์ค ๋ ์ฐพ์ผ๋ก ์์ธ์ ๊ฐ๊ฑฐ๋ .
๋ณต๋จ: ์. ๊ณ ๋ณต์ค.
๋ฃจ์ด: ๋ณต๋จ ์ด๋ป๊ฒ ๋ถ์ฐ ์ด๋ฐ๋๊ฑฐ์ผ? ๋ด๊ฐ ์ผ๋ง๋ ๋ณต๋จ ์ฐพ์๋๋ฐ. ๋ ๋์ ๋๊ฐ ์ฃฝ์ด์ธ์์๊ณ . ์ผ๋ง๋ ์ด๋ ต๋ค๊ณ .
๋ณต๋จ: ๊ทธ… ๊ทธ๊ฒ, ์ด๋ป๊ฒ ๋๊ฐ๋ฏ์.
๋์ ํ: ๋ ์ ์ท์ ๋ฒ์ด ์ฃฝ์ด ์ง๋๋ฆฌ๋.
๋ณต๋จ: ๋๋ฌด ๋ฌด์์์์. ๊ฑฐ๊ธฐ ๋์์ด ์ง์ผ๋ก ๋ค์ด๊ฐ๋๋ฐ.
RaOnAh loves Jay B ๐
August 15, 2018 at 6:03 PM
Actual subs from viki:
๋ฃจ์ด: ๋ณต๋จ… ์ด๋ฆฌ์. ๋ณต๋จ.
๋ณต๋จ: ์ฃ์กํด์. ๊ทธ ๋ ์ฐจ ๋บ๊ณ , ์ท ๋บ์ ๊ฑฐ ์ ๋ง ๋ฏธ์ํด์. ๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ ๋ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ์๋ง ์ ๊ณ ํ์ง ๋ง์์ฃผ์ธ์.
๋ฃจ์ด: ๋น์ฐํ์ง. ๋ณต๋จ. ์ด์์์ด์ ๋๋ฌด ๊ณ ๋ง์. ์ด์ ๋ณต์ค ๋ง๋ ์ ์๊ฒ ๋ค. ๋ณต์ค. ๋ณต๋จ. ๋ณต๋จ. ํ ์ข์ ์ฌ๋์ด์ผ. ๋๋ง ์ ๊ฐ๋ ๋ผ, ์?
๋ณต๋จ: ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ ์๋ค๊ตฌ์?
๋ฃจ์ด: ๋๋ฌด ์ ์์ง ๊ณ ๋ณต์ค.
๋ณต๋จ: ์ด๋ป๊ฒ ์๋๋ฐ์?
๋ฃจ์ด: ๊ฐ์ด ์ด์์ด.
๋ณต๋จ: ์ค๋ง. ์ฐ๋ฆฌ ๋๋ ๊ฒฐํผํ์ด์?
๋ฃจ์ด: ๊ฒฐํผ? ๋ญโฆ ๊ฒฐํผ๊น์ง๋ ์๋๊ณ .
๋ณต๋จ: ๋๋๊ฐ ์์ธ์ ํ์ด๋ ๊ฐ์ด ์ด์๋จ ๋ง์ด์ฃ ?
๋ฃจ์ด: ๊ทธ์น.
๋ณต๋จ: ๊ทธ๋์ ๊ฐ์๋์ ๊ฐ์ ๋ ์๋ฌด๋ ์์๊ตฌ๋.
๋ฃจ์ด: ์๋๊ฑฐ๋ . ๋ณต์ค ๋ ์ฐพ์ผ๋ก ์์ธ ์จ ๊ฑฐ๊ฑฐ๋ .
๋ณต๋จ: ์์ฐ. ๊ณ ๋ณต์ค.
๋ฃจ์ด: ๋ณต๋จ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋ถ์ฐ ์ค๊ฒ ๋๊ฑฐ์ผ? ๋ด๊ฐ ์ผ๋ง๋ ๋ณต๋จ ์ฐพ์๋๋ฐ. ๋ ๋์ ๋ค๊ฐ ์ฃฝ์ ์ค ์๊ณ ์ผ๋ง๋ ์ธ์๋ค๊ณ .
๋ณต๋จ: ๊ทธ๊ฒ…๊ทธ, ์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ๋๋ฉด์.
๋์ ํ: ๋ ์ ์ท์ ๋ฒ์ด์ฃผ๊ณ ์ง๋์ด๋?
๋ณต๋จ: ๋๋ฌด ๋ฌด์์์ด์. ๊ฒ์ด ๋์ ์ง์ผ๋ก ๋์๊ฐ๋๋ฐ.
RaOnAh loves Jay B ๐
August 15, 2018 at 7:03 PM
My translation:
Louie: Boknam… Come here. Boknam.
Boknam: I’m sorry. I’m really sorry for taking the car and taking your clothes that time. What’s the difference between ๋บ๊ณ and ๋บ์ ๊ฑฐ? So please just don’t report me to the police.
Louie: Of course. Boknam. I’m so thankful that you’re alive. Now I can meet Bokshil. Bokshil. Boknam. Boknam. I’m a good person. You don’t have to run away, okay?
Boknam: You said you know my noona?
Louie: I know Go BokShil very well.
Boknam: How do you know her?
Louie: We lived together.
Boknam: No way. Did my noona get married?
Louie: Marriage? Well… Not to the point of marriage.
Boknam: You’re saying noona lived with you in Seoul? What’s ์ด์๋จ mean?
Louie: That’s right.
Boknam: So that’s why when I went to Gangwon no one was there.
Louie: No, Bokshil came to Seoul to find you.
Boknam: Ah. Bokshil.
Louie: How did you end up in Busan? I looked for you so much. I’m saying I cried so much because I thought you had died instead of me.
Boknam: That is … That. How that happened was… (I’m just guessing here)
Bad hyung: Why the heck did you give him your clothes?
Boknam: I was so scared. In fright I returned home.
acacia
August 16, 2018 at 9:59 PM
(1) ๋บ๊ณ mean โstealing ____ andโ and ๋บ์ ๊ฑฐ = ๋บ์ ๊ฒ = the act of stealing ___ OR the fact that I stole ___ OR the things stolen (basically this is the noun form of steal in this case the second translation fits but you can use it the other two ways too)
(2) ์ด์๋จ is a typo on the subbing side. It should be ์ด์๋จ or โyouโre saying that ___ livedโ
Louie: How did you end up in Busan? I looked for you so much. I cried so much because I thought you had died instead of me.
๋ง์ด์ผ does mean Iโm saying but itโs usually placed after a sentence for emphasis on what happened than to mean โIโm sayingโ
Good job! I barely corrected anything! Iโll be playing catch up tonight so look forward to a ton of notifications lol.
Btw I LOVE 30 but 17! Canโt see those two together by the looks of how the drama is headed but I love their characters individually 😍😍
RaOnAh loves Jay B ๐
August 16, 2018 at 10:27 PM
30 but 17 is so cute! I think it’s just about as cute as Shopping King Louie 🙂
Thanks for the corrections and explanations! This clip seemed easier to translate than usual. I already knew most of the vocab and there was no OST in the background to distract me 😄 Thanks so much for all your help 🙂