56

Coffee Prince 1-Episode Extension Confirmed

The title says it all, really. From a MyDaily article dated August 11, 2007 (9:04 AM):

MBC’s Monday-Tuesday drama Coffee Prince Store #1, which has been enjoying favorable response these days from viewers, has reached a final decision to extend the series by one episode and a broadcast special.

Apparently the PD, Lee Yoon Jung, resisted extension of the series three times. It has become commonplace for broadcast stations to jump to extend series that perform well to increase ad revenue, but there is a very legitimate fear that being quick to extend a series can ruin the careful momentum that has garnered the series its positive response in the first place. It’s for this reason that PD Lee has repeatedly declined to extend the series, even by only one episode. However, she has ultimately agreed.

The article also goes on to heap copious (and well-deserved) praise on PD Lee, saying that even with the series’ talented acting, writing, and production, without her superb directorial/filming skills, and her personal mark all over the series (down to the excellent music selections), the success of Coffee Prince would not have been possible. I fully agree.

Source: MyDaily

 
RELATED POSTS

Tags:

56

Required fields are marked *

Sarahbeans, you've watched Ep 1 of Taereung National Village? Yay! Ep 2 is where you'll see THE VOICE making his first appearance. I bet 4 sacks of coffee beans that you'll fall in love with his character. He is uber COOL in TNV. I believe you'll like Minki's character too as you continue watching. He's childish, yes, but also sweet and adorable in his own way. I love all his soliloquies. The writing is awesome.

And for people waiting for subs for the final 2 TNV episodes, Ep 7 should be released this week. Thanks for waiting.^^

0
0
reply

Required fields are marked *

Hi Gramps, I did not see your post before mine; I guess we were writing at the same time.^^

Are you watching Taereung National Village without subs? We have subbed 6 of the 8 episodes so far; the rest will follow soon. Our TNV translator, Dahee Fanel, is Korean and a superb translator. You can find the subs at d-addicts.

0
0
reply

Required fields are marked *

oops .~ thanks thunder for making the correction --;; must have temp memory loss ..ya he was the brother in law
here PD Lee info for beating heart .i think she was in charge of story # 4 ? was it abt the father and the girl who make him rem his dreams .~ .
http://www.imbc.com/broad/tv/drama/beatingheart/staff/index,3,0,0.html

ah oh Acey , i think the esp u watch ..the lost love of Bae Jong Ok was played by Jisung .that esp was quite a special story .. .~i love the last story too~ of the sisters and their mother.

Gramps ~ there are english subtitles available for TNV^.~! .that 's how i am watching too~!

0
0
reply

Required fields are marked *

thunderbolt, shirley: many thanks for pointing me towards the subs for TNV. I never thought to check whether there were any, I was so busy getting hold of the raws after I was suddenly alerted to who the PD was. The subs will be really useful, though actually I'm trying to wean myself off English subs.

I'd reckoned it would take a couple or more years of hard slog at the language manuals before I got that far, but then my Korean-learning experience was transformed by javabeans fantastic summaries, and more recently by her posting all those scripts here, which suddenly activated somewhere in my ageing brain loads of stuff that I'd stored there from all those tedious course books but which had never really "clicked" before.

Why do the authors of Korean teaching manuals try so hard to make the language seem utterly dreary and boring? My suggestion to the Ministry of Culture: shut down all departments trying to teach Korean to foreigners, redirect their salary budget to getting still more space and bandwith for this site and replace their classroms by combined DVD-and-PC-bangs equipped with the best KDrama series, but with only Hangul subtitles, and where following javabeans blog in real time would be only compulsory assignment. It would spread happiness to thousands of people, and a lot more of them would actually end up knowing real Korean.

Heck, panic!!! Less than an hour til CP starts to stream and my Windows has suddenly gone silent, telling me "This machine has no audio devices attached". All those job-threatened teachers of Korean have obviously started to gang up on me even before I got to click the "Submit" button.

0
0
reply

Required fields are marked *

Gramps, congrats on trying to learn Korean from dramas. I've been watching Korean dramas for about 3 years now (both daily and the mini-dramas) but I wouldn't dare to try to watch anything without subs. It doesn't help that I also love watching movies and dramas in other languages I don't understand like Hindi and Chinese so yeah, I heavily rely on subs for my entertainment.

Ah, so my dear Dong Kyung is the so-called "Voice?" I haven't been reading the CP summaries so I didn't know that he was also a favorite around these parts. Well, he rocks so it only makes sense :D

Thunderbolt, I'm pleased to hear the subs for episode 7 are coming out. I am prepared to be sad because I know what's coming for my favorite character :(

0
0
reply

Required fields are marked *